阿尔伯特爱因斯坦名言
分类:杂文 发布时间:2021-06-24 23:07:53
The value of a man should be seenin what he gives and not in what he is able toreceive.
一个人的价值,应当看他贡献了什么,而不应当看他取得了什么。
Only to devote oneself to the society can find the significance of the actually short and risky life.
人只有献身于社会,才能找出那短暂而有风险的生命的意义。
Life is like riding a bicycle.To keep your balance you must keep moving.
人生就像骑单车。想保持平衡就得往前走。
Didn't get away with it, the accident accident, also is what seems to be inevitable.
没有侥幸这回事,最偶然的意外,似乎也都是事有必然的。
Science without religion is lame,religion without science is blind.
科学没有信仰是瘸子,信仰没有科学是瞎子。(上帝[11] 是“人类软弱的产物”)
The mass of a body is a measure of its energy content.
一个物体的质量就是其所含能量的度量单位。
On quantum theory Iuse up more mental than on relativity.
我用比相对论还多的脑力在量子论上。
Innovation is not the product of logical thought,even though the final product is tied to alogical structure.
创新不是由逻辑思维带来的,尽管最后的产物有赖于一个符合逻辑的结构。
Education is what remains after one has forgotten everything he learned in school.
教育就是当一个人把在学校所学全部忘光之后剩下的东西。
I think that only daring speculation can lead us further and not accumulation of facts.
我认为只有大胆的臆测,而不是事实的积累,才能引领我们往前迈进。
If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it?
如果我们知道我们在做什么,那么这就不叫科学研究了;不是吗?
It has become appallingly obvious that our technology has exceeded our humanity.
有一个现象的明显程度已经让我毛骨悚然,这便是我们的人性已经远远落后我们的科学技术了。
Put your hand on a hot stove for a minute, and it seems like an hour. Sit with a pretty girl for an hour, and it seems like a minute. That's relativity.
把你的手放在滚热的炉子上一分钟,感觉起来像一小时。坐在一个漂亮姑娘身边整整一小时,感觉起来像一分钟。这就是相对论。
Reality is merely an illusion, albeit a very persistent one.
所谓现实只不过是一个错觉,虽然这个错觉非常持久。
The most incomprehensible thing about the world is that it is at all comprehensible.
这个世界最不可理解的就是它竟然是可以理解的。
What really interests me is whether God had any choice in the creation of the world.
真正使我感兴趣的是上帝创造世界的时候有没有别的方案可选。
If I had to live my life over again, I would live it as a trader of goods.
如果有来世,我要去做一个商人。
I believe in Spinoza's God, Who reveals Himself in the lawful harmony of the world, not in a God Who concerns Himself with the fate and the doings of mankind.
我信仰史宾诺莎的上帝,他以宇宙的秩序与和谐来示现,而不是那个会干涉人类命运和行为的上帝。
If at first the idea is not absurd, then there is no hope for it.
如果一个想法在一开始不是荒谬的,那它就是没有希望的。
一个人的价值,应当看他贡献了什么,而不应当看他取得了什么。
Only to devote oneself to the society can find the significance of the actually short and risky life.
人只有献身于社会,才能找出那短暂而有风险的生命的意义。
Life is like riding a bicycle.To keep your balance you must keep moving.
人生就像骑单车。想保持平衡就得往前走。
Didn't get away with it, the accident accident, also is what seems to be inevitable.
没有侥幸这回事,最偶然的意外,似乎也都是事有必然的。
Science without religion is lame,religion without science is blind.
科学没有信仰是瘸子,信仰没有科学是瞎子。(上帝[11] 是“人类软弱的产物”)
The mass of a body is a measure of its energy content.
一个物体的质量就是其所含能量的度量单位。
On quantum theory Iuse up more mental than on relativity.
我用比相对论还多的脑力在量子论上。
Innovation is not the product of logical thought,even though the final product is tied to alogical structure.
创新不是由逻辑思维带来的,尽管最后的产物有赖于一个符合逻辑的结构。
Education is what remains after one has forgotten everything he learned in school.
教育就是当一个人把在学校所学全部忘光之后剩下的东西。
I think that only daring speculation can lead us further and not accumulation of facts.
我认为只有大胆的臆测,而不是事实的积累,才能引领我们往前迈进。
If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it?
如果我们知道我们在做什么,那么这就不叫科学研究了;不是吗?
It has become appallingly obvious that our technology has exceeded our humanity.
有一个现象的明显程度已经让我毛骨悚然,这便是我们的人性已经远远落后我们的科学技术了。
Put your hand on a hot stove for a minute, and it seems like an hour. Sit with a pretty girl for an hour, and it seems like a minute. That's relativity.
把你的手放在滚热的炉子上一分钟,感觉起来像一小时。坐在一个漂亮姑娘身边整整一小时,感觉起来像一分钟。这就是相对论。
Reality is merely an illusion, albeit a very persistent one.
所谓现实只不过是一个错觉,虽然这个错觉非常持久。
The most incomprehensible thing about the world is that it is at all comprehensible.
这个世界最不可理解的就是它竟然是可以理解的。
What really interests me is whether God had any choice in the creation of the world.
真正使我感兴趣的是上帝创造世界的时候有没有别的方案可选。
If I had to live my life over again, I would live it as a trader of goods.
如果有来世,我要去做一个商人。
I believe in Spinoza's God, Who reveals Himself in the lawful harmony of the world, not in a God Who concerns Himself with the fate and the doings of mankind.
我信仰史宾诺莎的上帝,他以宇宙的秩序与和谐来示现,而不是那个会干涉人类命运和行为的上帝。
If at first the idea is not absurd, then there is no hope for it.
如果一个想法在一开始不是荒谬的,那它就是没有希望的。